Come utilizzare HACE e DESDE HACE in spagnolo
- Aya
- 29 feb 2024
- Tempo di lettura: 1 min
Aggiornamento: 29 mag
Parlando del passato in spagnolo. Come organizzare correttamente il tuo discorso?

In spagnolo, quando parliamo sul passato, abbiamo diverse opzioni per comunicare effettivamente ciò che vogliamo dire. Ti darò una risposta alla tua domanda (e anche alcune combinazioni aggiuntive).
Vediamo come funziona e quando usare cosa...
HACE > "fa"
HACE dos años, compré este coche
Due anni FA, comprai (ho comprato) questa macchina
DESDE HACE > "da"
Tengo este coche DESDE HACE dos años
Ho questa macchina DA due anni
HACE + Tempo + QUE > "da"
Questo è lo stesso di "Desde hace":
HACE dos años QUE tengo este coche
Ho questa macchina DA due anni
POR / DURANTE > "per / durante"
Qui l'accento NON è sul passato, ma sul periodo di tempo stesso, "indipendentemente" da quando è iniziato:
Tendré este coche POR / DURANTE dos años
Avrò questa macchina PER / DURANTE due anni
DESDE > "dal"
Tengo este coche DESDE el 2022
Ho questa macchina DAL 2022
[ Scopri di più sotto questo articolo ]
Qué tengas un día maravilloso!
Aya